2013年7月14日 星期日

生津止渴的齋戒月飲品


Ramadan-齋戒月,對穆斯林來說,是非常神聖的月份。信徒們在日出後與日落前把齋(不吃、不喝),並研讀古蘭經,並在傍晚太陽下山時分與親友一起享用開齋飯。
當穆斯林朋友們歡慶這個神聖的月份同時,身為外國人的我們,或多或少會感染這個過節氣氛。家家戶戶紛紛以星型、月亮和象徵齋戒月的燈飾布置居家四周,到了晚上,處處皆是五顏六色的霓虹燈,真是像極了西方的聖誕節。白天,雖然不能進食,但商店、麵包店卻也沒閒著-麵包店趕著做節日限定的糕點Qathaif(قطائف),商店外也擺著一罐罐的季節限定飲品。

猶記幾年前剛來中東,在好奇心驅使下,我買了第一罐齋月限定飲品-深紅色名為"Tamar Hindi"(تمر هندي)的果汁回家嚐,好像沒喝幾口便因受不了它特殊的味道和甜味就把它扔了。後來幾年,我的味覺漸漸約旦化,也嘗試過幾種較普遍的季節限定飲品,便想在此與大家分享。

齋戒月飲品
Tamar Hindi (تمر هندي)

此為酸豆或羅望子-"Tanarind"製成的果汁。根據維基百科阿文版記載,中世紀時,酸豆被阿拉伯人帶入歐洲國家,並被視為生津止渴的飲品。
قال أبو بكر الرازي عن التمر الهندي: "عصارة التمر الهندي تقطع العطش لانها باردة طرية".
وقال ابن سينا "التمر الهندي ينفع مع القيء والعطش في الحميات ويقبض المعدة المسترخية من كثرة القيء. يسهل الصفراء والشراب من طبيخه قريب من نصف رطل ينفع الحميات".
وقال ابن البيطار "التمر الهندي اجوده الطري الذي يذبل وهو يكسر وهيج الدم, مسهل وينفع من القيء والعطش ويسهل الصفراء ويسيل الصفراء ينفع من الحميات وشربته ربع رطل".
Qamar al-din (قمر الدين)


說穿了,它就是杏桃乾濃縮汁。去年我還在大型量販店看到某大型食品企業推出的應景杏桃汁











Asir al-kharub (عصير الخروب)



長角豆(Ceratonia Siliqua)製成的果汁。約旦馬路旁,學校裡隨處可見這種長角豆樹。春夏之際,每每經過長角豆樹,便可聞到一股奇散發出奇怪的氣味。當然,以它果實製成的果汁,也讓人"聞"之喪膽。








Arqsus (العرقسوس)



Liquorice- 我們熟知的甘草。除了可做藥用外,也廣泛為食品工業所利用。約旦"明日報"前幾天還報導"甘草汁為解渴良方,適用於齋月"。









以上介紹的齋月季節限定飲品,顧名思義就是非齋月時節,一般商店不會供應。所以想嘗鮮之旅居中東的朋友們,趕快去買一罐來喝喝看吧!

2013年7月8日 星期一

UNDP intern in Jordan-我的聯合國發展署實習經驗分享 4

     
        聯合國發展屬實習即將結束,我有一個深切的感受-要謝的人太多,就謝天吧!老天給我這個磨練的機會,使我不僅能接觸、認識所有指導、帶領我的約旦籍主管和所有工作同仁外,我陸陸續續認識的幾位實習生和自願工作者-各國的菁英份子,以及幾位特殊領域專家和專案經理...等各路好漢。從他們身上,我看到的不僅僅只是"說了一口流利的英文",而是擁有專業背景輔以良好的溝通、協調能力,再加上清晰的思路和執行能力。
        這陣子,我與Host Community計畫小組前往約旦北部的依爾彼得省(Irbid)和馬福拉克省(Mafraq)與政府官員、地方首長和一些民間團體開會。會中,政府除了表達對敘利亞難民問題所帶來之社會問題的關心外,還端出牛肉"Host Community"計畫,希望透過與地方合作,設法找出解決之道。席間,許多地方代表紛紛提出,因難民而造成的社會問題,諸如:糧食問題、教育、醫療資源缺乏和社區融合...等狀況。
      不過,這禮拜,我被要求陪同一位法籍糧食安全專家至各相關行政部會拜會。因此,我在Host Community團隊的工作便被轉移至另一位實習生身上。在幾天馬不停蹄的拜會下,我更認識了糧食安全對國家安全之重要性,尤其像約旦如此倚賴外援生存、卻又不停接收鄰近各國難民的國家。另一方面,我也發現自己語言上的不足-雖然我阿拉伯語能說、能寫、能讀,卻無法做英翻阿、阿翻英的口譯。這幾天,我曾經碰到官員不說英文,法籍專家不說阿文的窘境。而我,一個中文母語人士,又非糧食安全領域的人,怎麼翻出有水準的語言?!雖然,我當下倍感挫折,卻無法否認自己的不足。儘管如此,我嘗試了,也在幾天拜會下,對MDGs (Millennium Development  Goals)以及MAF (MDGs Acceleration Framework)專案更了解。
        今天,當我拖著疲憊的身體、些微受創的心靈回到辦公室時,我看到另外兩位貼心實習生特別從今早我錯過之餐會拿來的糕點,我只想飛奔到她們身邊與他們分享我每天的奇幻旅程。